[영어속담]
A bird in the hand is worth two in the bush.
[어 버어ㄹ드 인 더 핸드 이즈 워ㄹ쓰 투우 인 더 부쉬]
손 안의 새 한 마리가 숲속의 두 마리보다 낫다.
* in the hand = 손 안에 든
* be worth = ~ 가치가 있다.
* two = two birds
* in the bush = 숲속에 있는
'영어속담' 카테고리의 다른 글
Ignorance is bliss. (0) | 2020.06.30 |
---|---|
The pen is mightier than the sword. (0) | 2020.06.28 |
When in Rome,do as the Romans do. (0) | 2020.06.20 |
[오늘의 영어명언- 영국속담] (0) | 2020.04.24 |
[오늘의 영어명언-독일속담] (0) | 2020.02.15 |